VIẾT ĐOẠN VĂN BẰNG TIẾNG TRUNG

     

Có một cách để giúp các bạn nhớ được chữ hán đó chính là luyện viết. Luyện viết đoạn văn tiếng Trung sẽ giúp đỡ bạn vừa lưu giữ được phương diện chữ lại giúp phát âm hơn nghĩa của chữ vào ngữ cảnh tuyệt nhất định. Dưới đây, tự học tập tiếng nước trung hoa tại nhà trình làng với bạn một số trong những đoạn văn hay bằng tiếng Trung để thuộc luyện viết nhé!


Luyện viết đoạn văn tiếng Trung hay

1. 从今天开始,每天微笑吧,世上除了生死,都是小事。不管遇到了什么烦心事,都不要自己为难自己;无论今天发生多么糟糕的事,都不应该感到悲伤。今天是你往后日子里最年轻的一天了,因为有明天,今天永远只是起跑线。

Cóng jīntiān kāishǐ, měitiān wéixiào ba, shìshàng chúle shēngsǐ, dōu shì xiǎoshì. Bùguǎn yù dàole shénme fánxīn shì, dōu bùyào zìjǐ wéinán zìjǐ; wúlùn jīntiān fāshēng duōme zāogāo de shì, dōu bù yìng gāi gǎndào bēishāng. Jīntiān shì nǐ wǎng hòu rìzi lǐ zuì niánqīng de yītiānle, yīnwèi yǒu míngtiān, jīntiān yǒngyuǎn zhǐshì qǐpǎoxiàn.

Bạn đang xem: Viết đoạn văn bằng tiếng trung

Từ ngày bây giờ bắt đầu, hằng ngày hãy cười cợt lên, trên đời này quanh đó cái chết tất cả đều chỉ nên chuyện nhỏ. Mặc dù có chạm mặt phải chuyện buồn gì cũng đừng tự có tác dụng khó phiên bản thân mình. Mặc mang đến ngày bây giờ có xảy ra chuyện băn khoăn đến nạm nào đi nữa cũng chẳng rất cần được cảm thấy đau buồn. Ngày từ bây giờ là ngày bạn teen tuổi độc nhất trong tất cả những chuỗi ngày sau này, cũng chính vì còn có ngày mai, mang đến nên hôm nay mãi mãi vẫn chỉ là điểm xuất phát.

2. 人生,总会有不期而遇的温暖,和生生不息的希望。不管前方的路有多苦,只要走的方向正确,不管多么崎岖不平,都比站在原地更接近幸福。

Rénshēng, zǒng huì yǒu bù qī ér yù de wēnnuǎn, hé shēngshēng bù xī de xīwàng. Bùguǎn qiánfāng de lù yǒu duō kǔ, zhǐyào zǒu de fāngxiàng zhèngquè, bùguǎn duōme qíqū bùpíng, dōu bǐ zhàn zàiyuán dì gèng jiējìn xìngfú.

Cuộc đời, luôn có phần lớn điều êm ấm không nằm trong mong ước mà tới với cả những hy vọng không dứt lớn lên. Cho dù con đường trước gồm bao nhiêu khổ ải chỉ cần hướng đi của mình đúng đắn thì cho dù trên phố đi mấp mô đến mấy cũng xấp xỉ với bến hạnh phúc hơn tôi chỉ đứng tại đoạn cũ.

3. 所谓奇迹,大概都是这样吧——奇迹并非是上天赐予某人原本不应获得的东西,而是对于勤奋者姗姗来迟的褒奖,它只会迟到,却从不缺席。

Suǒwèi qíjī, dàgài dōu shì zhèyàng ba——qíjī bìngfēi shì shàngtiān cìyǔ mǒu rén yuánběn bù yìng huòdé de dōngxī, ér shì duìyú qínfèn zhě shān shān lái chí de bāojiǎng, tā zhǐ huì chídào, què cóng bù quēxí.

Cái kỳ tích chắc hẳn rằng như vậy——kỳ tích chưa hẳn là vì ông trời khuyến mãi cho một ai làm sao đó đông đảo thứ vốn dĩ nó không nên có nhưng mà là loại phần thưởng cho muộn dành cho tất cả những người cố gắng, phần thưởng này sẽ chỉ đến trễ thôi chứ không bao giờ vắng mặt.

Đoạn văn giờ Trung dễ dàng và đơn giản về cuộc sống

4. 或许你感觉自己一无所有,或许你会羡慕上司的房子、车子,学姐们的钻石耳钉。其实你不用羡慕这些,只要努力,所有的一切,岁月都会带给你。而你的年轻岁月,却是他们再也无法拥有的。

Huòxǔ nǐ gǎnjué zìjǐ yīwúsuǒyǒu, huòxǔ nǐ huì xiànmù shàngsi de fángzi, chēzi, xué jiěmen de zuànshí ěr dīng. Qíshí nǐ bùyòng xiànmù zhèxiē, zhǐyào nǔlì, suǒyǒu de yīqiè, suìyuè dūhuì lâu năm gěi nǐ. Ér nǐ de niánqīng suìyuè, què shì tāmen zài yě wúfǎ yǒngyǒu de.

Đôi khi chúng ta cảm thấy mình không tồn tại gì hết, song khi bạn sẽ ngưỡng mộ nơi ở và xe tương đối của sếp và hoa tai kim cưng cửng của các bầy chị. Thực chất bạn không cần hâm mộ những máy đó, chỉ việc cố gắng, thời hạn sẽ giao cho bạn tất cả đa số thứ, mà tuổi tx thanh xuân bạn đang nắm dữ họ mãi ko thể đã đạt được lại nữa.

5. 你现在的结果,都是你以前的种种行为造成的。如果你讨厌自己的现在,更应该反思一下自己。因为每一个你不满意的现在,都有一个不努力的曾经。

Nǐ xiànzài de jiéguǒ, dōu shì nǐ yǐqián de zhǒngzhǒng xíngwéi zàochéng de. Rúguǒ nǐ tǎoyàn zìjǐ de xiànzài, gèng yīnggāi fǎnsī yīxià zìjǐ. Yīnwèi měi yīgè nǐ bù mǎnyì de xiànzài, dōu yǒu yīgè bù nǔlì de céngjīng.

Những cái hiệu quả hiện tại của người tiêu dùng toàn là vì những hành vi trước đây của công ty mà tạo ra. Nếu mà bạn ghét bạn dạng thân mình hiện tại tại thì sẽ càng nên cân nhắc lại bản thân mình một chút. Bởi bây giờ những điều bạn không ăn nhập là tại một trong những ngày xưa chúng ta không đủ nắm gắng.

6. 年轻正是吃苦的时候,正是发奋努力的时候。你一定要相信,每一个发奋努力的背后,必有加倍的奖赏。今天的生活是由三年前决定的,但是如果你今天还过着和三年前一样的生活,那么三年后的你仍将如此。

Niánqīng zhèng shì chīkǔ de shíhòu, zhèng shì fāfèn nǔlì de shíhòu. Nǐ yīdìng yào xiāngxìn, měi yīgè fāfèn nǔlì de bèihòu, bì yǒu jiābèi de jiǎngshǎng. Jīntiān de shēnghuó shì yóu sān nián qián juédìng de, dànshì rúguǒ nǐ jīntiān háiguòzhe hé sān nián qián yīyàng de shēnghuó, nàme sān nián hòu de nǐ réng jiàng rúcǐ.

Xem thêm: Đầu Số Điện Thoại 0249 Ở Đâu ? Cách Nhận Biết Nhà Mạng Điện Thoại Bàn

Lúc trẻ chính là cái thời gian nên chăm chỉ và nỗ lực phấn đấu. Bạn chắc chắn là phải tin rằng sau sống lưng mỗi lần sự phấn đấu núm gắng chắc chắn sẽ giành được phần thưởng vội đôi. Cuộc sống đời thường của ngày hôm nay 3 thời gian trước đã đưa ra quyết định rồi, nếu như mà bây giờ bạn vẫn vẫn có cuộc sống như cuộc sống đời thường 3 năm trước, vậy 3 năm sau bạn cũng trở thành chỉ vậy thôi.

Dịch đoạn văn tiếng Trung hay vừa luyện viết vừa luyện dịch

7. 其实奋斗就是每天踏踏实实地过好日子,做好手头的每件小事,不拖拉、不抱怨、不推卸、不偷懒。每一天一点一滴的努力,才能汇集起千万勇气,带着你的坚持,引领你到你想要到的地方去。

Qíshí fèndòu jiùshì měitiān tà tàshí shídìguò hǎo rìzi, zuò hǎo shǒutóu de měi jiàn xiǎoshì, bù tuōlā, bù bàoyuàn, bù tuīxiè, bù tōulǎn. Měi yītiān yī diǎn yī dī de nǔlì, cáinéng huìjí qǐ qiān wàn yǒngqì, dàizhe nǐ de jiānchí, yǐnlǐng nǐ dào nǐ xiǎng yào dào dì dìfāng qù.

Thực ra phấn đấu chính là hàng ngày sinh sống một cách an toàn thật thà, lầm tốt mỗi điều nhỏ, ko lề mề, không oán thù trách cũng không đùn đẩy trách nhiệm, không trốn tránh cạnh tranh nhọc. Chỉ có hàng ngày mình cố gắng nỗ lực một chút mới hoàn toàn có thể tập trung tất cả dũng khí kèm theo sự kiên trì của người tiêu dùng nữa,cuối thuộc dắt bạn đến khu vực mà bạn muốn đi tới.

8. 每一个努力的人都能在岁月中破茧成蝶,你要相信,有一天你将破蛹而出,成长得比人们期待的还要美丽,但这个过程会很痛,会很辛苦,有时候还会觉得灰心。面对着汹涌而来的现实,觉得自己渺小无力,但这也是生命的一部分。做好现在你能做的,然后,一切都会好起来。

Měi yīgè nǔlì de rén dōu néng zài suìyuè zhōng pò jiǎn chéng dié, nǐ yào xiāngxìn, yǒu yītiān nǐ jiāng pò yǒng ér chū, chéngzhǎng dé bǐ rénmen qídài de hái yào měilì, dàn zhège guòchéng huì hěn tòng, huì hěn xīnkǔ, yǒu shíhòu hái huì juédé huīxīn. Miàn duìzhe xiōngyǒng ér lái de xiànshí, juédé zìjǐ miǎoxiǎo wúlì, dàn zhè yěshì shēngmìng de yībùfèn. Zuò hǎo xiànzài nǐ néng zuò de, ránhòu, yīqiè dūhuì hǎo qǐlái.

Mỗi một bạn ta đều có thể từ nhỏ kén trở thành bé bướm một trong những ngày tháng qua, bạn cần tin rằng sẽ có được một ngày làm sao đó bạn sẽ tách ra vỏ của nhỏ nhộng nhưng trở cần đẹp hơn bạn khác ước ao muốn, cơ mà mà quá trình này sẽ rất đau rất vất vả, song khi có lẽ rằng sẽ cảm thấy nản lòng. Đối diện với gần như hiện thực mang lại một cách bất ngờ và táo tợn liệt các bạn sẽ cảm thấy bản thân rất bé dại bé với bất lực, cơ mà đây cũng là một thành phần của cuộc đời. Bạn chỉ việc làm giỏi những điều bạn có thể làm được rồi tất cả sẽ ổn thôi.

*

Các đoạn văn ngắn bằng tiếng Trung

9. 每个成功的人在成功之前,难免都会有一段黯淡的时光。此时,你无须害怕,也无须胆怯,只需努力朝着自己的目标大步迈进,然后再付出强于以往三倍的努力,若干年后,你一定会超越现在的自己。

Měi gè chénggōng de rén zài chénggōng zhīqián, nánmiǎn douhuì yǒu yīduàn àndàn de shíguāng. Cǐ shí, nǐ wúxū hàipà, yě wúxū dǎnqiè, zhǐ xū nǔlì cháozhe zìjǐ de mùbiāo dà bù màijìn, ránhòu zài fùchū qiáng yú yǐwǎng sān bèi de nǔlì, ruògān nián hòu, nǐ yīdìng huì chāoyuè xiànzài de zìjǐ.

Mỗi bạn thành công trước khi thành công khó khăn tránh sẽ có một quãng thời gian thông thường và vô vị. Lúc đó, chúng ta không cần thấp thỏm cũng ko được nhút nhát, chỉ việc bước tiến lên hướng về kim chỉ nam của mình, rồi cố gắng nỗ lực hơn bình thường 3 lần, bao nhiêu năm sau bạn chắc chắn là sẽ hơn nhiều mình của hiện tại.

10. 每一个优秀的人,都会有一段沉默的时光,不抱怨、不责难,不断努力,忍受着黑夜的孤独与寂寞,坚信在黑暗中也能盛开出最好的花。

Měi yīgè yōuxiù de rén, dūhuì yǒu yīduàn chénmò de shíguāng, bù bàoyuàn, bù zénàn, bùduàn nǔlì, rěnshòuzhe hēiyè de gūdú yǔ jìmò, jiānxìn zài hēi’àn zhōng yě néng shèngkāi chū zuì hǎo de huā.

Mỗi fan ưu tú đều phải sở hữu một quãng thời hạn lặng im, không oán hận, không trách móc, không dứt nỗ lực, cứ chịu đựng đựng sự đơn độc và cô độc trong ban đêm và luôn tin chắc dù trong ban đêm cũng hoàn toàn có thể nở ra hoa đẹp nhất.

Xem thêm: Kho Lv Phủ Lỗ Giao Hàng Tiết Kiệm Ở Đầu, ✨Ngôi Sao Tháng 4

11. 你现在还很年轻,完全没有必要因为你的衣服不如别人,包不是名牌,或者存款还不到五位数而觉得不安。因为每一个人都是这样过来的,你自己才是一切的根源,要想改变人生,首先要改变自己!

Nǐ xiànzài hái hěn niánqīng, wánquán méiyǒu bìyào yīnwèi nǐ de yīfú bùrú biérén, bāo bùshì míngpái, huòzhě cúnkuǎn hái bù dào wǔ wèi shù ér juédé bù’ān. Yīnwèi měi yīgè nhón nhén dōu shì zhèyàng guòlái de, nǐ zìjǐ loại shì yīqiè de gēnyuán, yào xiǎng gǎibiàn rénshēng, shǒuxiān yào gǎibiàn zìjǐ!

Bây giờ các bạn vẫn hết sức trẻ trọn vẹn không cần thiết vì đầy đủ đồ mặc không xuất sắc bằng bạn ta và túi xách không bắt buộc thương hiệu nổi tiếng hoặc khoản chi phí gởi không đủ 5 số lượng mà cảm thấy không yên. Chính vì mỗi bạn đều những hiểu biết qua như vậy, phiên bản thân chúng ta mới là xuất phát của tất cả mọi thứ, nếu như muốn biến hóa đời bạn nhất đề nghị thay đổi phiên bản thân!

Trên đấy là những đoạn văn giờ Trung hay để chúng ta luyện đọc và viết. Kĩ năng viết là một kĩ năng rất quan trọng đặc biệt khi học tập tiếng Trung cơ bản. Viết nhiều để giúp bạn nhớ từ vựng và cung ứng bạn thỉnh thoảng làm bài xích thi HSK.